Caro il mio corsista,vedrai che adesso ti aiuteremo a recuperare un po' del tuo tempo perso
UniPR CO-Lab su portale unipr.it
FACEBOOK: www.facebook.com/colabunipr
TWITTER: twitter.com/CoLab_UniPR @CoLab_UniPR, #colabunipr
Home
UniPR Co-Lab
Tag
Calendario
News del sito
Laboratori
Laboratori di apprendimento
DILL Master Lab
DILL-4 2011
Access to DL
Open Conferences, Tutorials and "Extra"
Users and Usage 2011
DILL-4 Thesis
DILL-4 Teachers and Tutors Area
DILL-4 welcome and technical helpdesk
DILL-5 2012
DILL-5 2012 general information, welcome and techn...
DILL-5 2012. Users and Usage
DILL-5 2012. Access
DILL-5 2012 Open Conferences, Tutorials and "Extra"
DILL-5 2012. Internship
DILL-5 2012. Thesis
DILL-5 2012 Student Area
DILL-6 2013
DILL-6 2013. Learning Management
Thesis
DILL-6 2013. Users and Usage
DILL-6 2013. Access
DILL-6 2013. Internship
DILL-6 2013. Real italian, real adventure
DILL6 Students Only Area
DILL-7 2014
DILL-7 2014. Learning Management
DILL-7 2014. Users and Usage
DILL-7 2014. Access
DILL-7 2014. Internship
Thesis-D7
DILL-8 2015
DILL-8 2015. Learning Management
DILL-8 2015. Users and Usage
DILL-8 2015. Access
DILL-8 2015. Internship
Thesis-D8
DILL-9 2015-16
DILL-9 2015-16. Learning Management
DILL-9 2015-16. Digital Knowledge Organization
DILL-9 2015-16. Users and Usage
DILL-9 2015-16. Access
DILL-9 2015-16. Intership
Thesis-D9
DILL-10 2016-17
DKO
DILL-10 2017-18
DILL-10 Access
DILL-10 Users and Usage
DILL-10 Internship
DILL-10 Thesis
Helpdesk
Laboratori di Apprendimento delle Lingue
Cinese HSK2
Lingua e Traduzione Inglese - Magistrale -2011 -12
Mediazione linguistica
Tedesco II LT
Lingua e Traduzione Inglese 2 - Magistrale -2012 -13
Lingua e Traduzione Inglese II
Lingua e Traduzione Spagnola I LT
Lingua e Traduzione Spagnola II LM
2013 /14 Lingua e Traduzione Inglese II
2013 /14 Lingua e Traduzione Inglese LM2
2013 /14 Lingua e Traduzione Spagnola LM2
Didattica della Lingua Inglese
Lingua e Traduzione Inglese II 2014 /15
2014 /15 Lingua e Traduzione Inglese LM2
2014 PAS Spagnolo
2015 /16 Lingua e Traduzione Inglese LM1 LM2
Didattica della Lingua Inglese 2015
Progetti
Azione ENGpower
ENGpower Student Team
ENGpower CEL/EL Team
Nmplis Tempus Project (2012)
NMPLIS Parma Intern
Armenia Study School
Parma Study School
Armenia - Center for education projects
lot4eng material online
lot4eng
Tempus Project 2012
Laboratori vari
GLAM
UniPR Co-Lab: perché, cosa e chi
2012-2013 Laboratorio virtuale di Editoria digital...
Editoria Digitale esami
Seminario Controlli Automatici
2012 Student Team
Trasparenza Comune Sala Baganza
Editoria digitale e Biblioteche Digitali
2014 / 2015 Editoria Digitale
COMe SE
Partecipanti
Introduzione
Modulo 1
Area sondaggi 1
Modulo 2
Documento di testo: gestione efficace e accessibile
Database | La bacheca degli orrori
Comunicattive qua e là
Comunicattive
Comunicattive: ci esercitiamo?
Re: Comunicattive: ci esercitiamo?
Semplificazione delle Comunicattive
E adesso ridiamo un po'
Materiale di consultazione
La cura della documentazione digitale a scuola, ma...
Esempio di documento ben formato in Word
Un documento ben formato con Open Office Writer
...e adesso parliamo chiaro e forte. Compito final...
A cosa servono gli indici di leggibilità
e adesso rilassiamoci ascoltando una buona lettura
Area sondaggi 2
Modulo 3
Area sondaggi 3
Modulo 4
Area sondaggi 4
Modulo 5
Ultimi sondaggi e conclusione del corso
Consigli UniPR Co-Lab
Social bookmarking
Social Reading
Eventi
2015 Seminario “Competenze digitali"
Parma Beyond the Border 2011
Seminari di Informatica Umanistica
Seminario sul Futuro del Libro
Digital scholar 2012
Self-publishing e Open Access come strumenti di co...
Stelline 2012 Workshop
Workshop Tempus 2012 Parma
2013 Information Day
MixMes Digital Library
Aiuto studenti
Area Test per Docenti - Test course for teachers
mix-MeS 2012
MOODLE = LEA ABC
Online Active Learning
test